蒲公英 - 制药技术的传播者 GMP理论的实践者

搜索
楼主: zhulfyt
收起左侧

[石头968] 计划性偏差

  [复制链接]
药徒
发表于 2013-6-24 12:51:50 | 显示全部楼层
石头968 发表于 2013-6-24 11:25
计划性偏差,应该是发现风险并采取CAPA措施。
临时性变更,其实就是CAPA措施的一种。
两种定义都不科学 ...

就个人观点对于“临时性变更”以及“计划性偏差”这件事情而言,两个等同,只是名称不同。
就这个我们这不同的专家有不同的意见。
变更是“永久”的,偏差是“计划之外”的。
而个人认为本身对于这件“事情”过程是一致的,如果你只是想给他加上合适的名字,两种皆可。或者干脆用时下最流行的“风评”。

点评

我想GMP上或者质量管理上的“专业术语”或者“定义”,还是要符合规范的吧,不喜欢大家随便起个新名词,很容易混淆概念,又难解释,哈哈。 因为现有的名词已经够用了,没必要新起概念。 不过,如果名词起得科学的话  详情 回复 发表于 2013-6-24 12:57
回复

使用道具 举报

药师
发表于 2013-6-24 12:57:06 | 显示全部楼层
blue8eyes 发表于 2013-6-24 12:51
就个人观点对于“临时性变更”以及“计划性偏差”这件事情而言,两个等同,只是名称不同。
就这个我们这 ...

我想GMP上或者质量管理上的“专业术语”或者“定义”,还是要符合规范的吧,不喜欢大家随便起个新名词,很容易混淆概念,又难解释,哈哈。
因为现有的名词已经够用了,没必要新起概念。
不过,如果名词起得科学的话,也会流行
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2013-6-24 13:30:36 | 显示全部楼层
石头968 发表于 2013-6-24 12:57
我想GMP上或者质量管理上的“专业术语”或者“定义”,还是要符合规范的吧,不喜欢大家随便起个新名词,很 ...

现就其实就纠结于两个问题:
1.变更一定是永久的嘛?是不是不可以临时的?
2.偏差一定是计划外的嘛?是不是可以计划?
但是以上两点在GMP上没有明确的定义。(如果有,请说明出处,谢谢。)
就个人而言QMS系统的存在是为了保证“偏差不再发生”以及“变更发生过程可控”。而其实根本目的都是为了控制“影响”。
但是对于“偏差”个人认为是不可以“计划”的,因为QMS系统的目的就是防止“偏差的发生”。
所以个人更倾向于“临时性变更”。

点评

临时性变更,是否还要变回来,那不如就叫做CAPA措施,一段时间有效。 质量上的事儿,这个我也不太清楚。  详情 回复 发表于 2013-6-24 20:51

评分

参与人数 1金币 +3 收起 理由
石头968 + 3 很给力!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2013-6-24 13:33:54 | 显示全部楼层
这个概念国外也是有的,前一段为这个我还特意注册了个国外ID,去他们的制药论坛翻了一通,发现他们也是一片混乱,为了planned deviation 和 temporary change 争论不停。
不过有几个例子比较经典。
1.包衣喷嘴6个中有一个由于某种原因暂时未安装;采用5个喷嘴会降低效率但是不影响质量。该种情况下计划性偏差。
2.计划性电力改造,部分线路需一小时改造,备用电源可用2小时,计划性偏差。

点评

都属于变更吧。  详情 回复 发表于 2013-6-24 20:54
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 13:43:37 | 显示全部楼层
开羽 发表于 2013-6-24 13:33
这个概念国外也是有的,前一段为这个我还特意注册了个国外ID,去他们的制药论坛翻了一通,发现他们也是一片 ...

我能,那个发表一下火星人看法/

听说有两个,很好用的剑桥的http://dictionary.cambridge.org/
牛津的: http://www.oup.com/elt/oald/

英国女王,曾经这样表示:世界没有美国语,只有英语和说错的英语。

Unplanned Deviation 是指从偏差发生开始那一刻后发生的调查、评估、纠正、预防的这段时间内的空间和时间。

至于关于中米史克,只有2001年离职的前质量总监知道为何中米史克也在用”计划偏差“、”非计划偏差“,因为是”有了这样的破演员“和”这样的破演员“。

某领导放个屁,它也是屁,即使风险评估了,也是个屁。
女王说实话.jpg
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 13:45:30 | 显示全部楼层
结果,某国人或则说(外籍国人),基于吃饱和没吃饱,这个朴素的龙族文字习惯,发明了Unplanned Deviation (FDA只用这个词)对应的的planned Deviation。从而有了伟大的”非计划偏差“和”计划偏差“。
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 13:48:55 | 显示全部楼层
   1. 我很喜欢。
   错误:I very like it
   正确:I like it very much.
   2. 这个价格对我挺合适的。
   错误:The price is very suitable for me.
   正确:The price is right.
   Note:suitable (合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。
   3. 你是做什么工作的呢?
   错误:What’s your job?
   正确:Are you working at the moment?
   Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? 顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。
   4. 用英语怎么说?
   错误:How to say?
   正确:How do you say this in English?
   Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
   5. 明天我有事情要做。
   错误:I have something to do tomorrow?
   正确:Sorry but I am tied up all day tomorrow.
   用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
   6. 我没有英文名。
   错误:I haven’t English name.
   正确:I don’t have an English name.
   Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事。我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.
   7. 我想我不行。
   错误:I think I can’t.
   正确:I don’t think I can.
   Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,
   8. 我的舞也跳得不好。
   错误:I don’t dance well too.
   正确:I am not a very good dancer either.
   Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
   9. 现在几点钟了?
   错误:What time is it now?
   正确:What time is it, please?
   Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适
   10. 我的英语很糟糕。
   错误:My English is poor.
   正确:I am not 100% fluent, but at least I am improving.
   Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor. 当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢)。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。
   11. 你愿意参加我们的晚会吗?
   错误:Would you like to join our party on Friday?
   正确:Would you like to come to our party on Friday night?
   Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。
   12. 我没有经验。
   错误:I have no experience.
   正确:I am I don’t know much about that.
   Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.
   13. 我没有男朋友。
   错误:I have no boyfriend.
   正确:I don’t have a boyfriend.
   14. 他的身体很健康。
   错误:His body is healthy.
   正确:He is in good health. / He’s healthy.
   15. 价钱很昂贵/便宜。
   错误:The price is too expensive/cheap.
   正确:The price is too high/ rather low.
   16. 我们下了车。
   错误:We got off the car.
   正确:We got out of the car.
   17. 车速快了。
   错误:The speed of the car is fast.
   正确:The car is speeding. Or “The car is going too fast.”
   18. 这个春节你回家吗?
   Will you be going back home for the Spring Festival?
   是的,我回去。Of course! (这一句是错的)
   当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)
   以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not.
   19. 我觉得右手很疼。
   错误:I feel very painful in my right hand.
   正确:My right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches).”
   20. 他看到她很惊讶。
   错误:He looked at her and felt surprised.
   正确:He looked at her in surprise.
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2013-6-24 13:50:42 | 显示全部楼层
yuansoul 发表于 2013-6-24 13:45
结果,某国人或则说(外籍国人),基于吃饱和没吃饱,这个朴素的龙族文字习惯,发明了Unplanned Deviation  ...

Sorry, no search result for Unplanned+Deviation
We do not have an entry for Unplanned Deviation.
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2013-6-24 13:52:42 | 显示全部楼层
yuansoul 发表于 2013-6-24 13:45
结果,某国人或则说(外籍国人),基于吃饱和没吃饱,这个朴素的龙族文字习惯,发明了Unplanned Deviation  ...

HIA HIA HIA  啥也没{:3_48:}
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 13:52:45 | 显示全部楼层
开羽 发表于 2013-6-24 13:50
Sorry, no search result for Unplanned+Deviation
We do not have an entry for Unplanned Deviation.

yes ,This is the real results
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 13:53:47 | 显示全部楼层
开羽 发表于 2013-6-24 13:50
Sorry, no search result for Unplanned+Deviation
We do not have an entry for Unplanned Deviation.

英女王说对了。米国人发明了Unplanned Deviation,龙族发明了planned Deviation
回复

使用道具 举报

药生
发表于 2013-6-24 14:26:17 | 显示全部楼层
yuansoul 发表于 2013-6-24 12:37
那我们研究一下,风力制药问题。首先说,这个风力不能太小,风力要面面俱到。要做到无时不风、无事不风、 ...

“游刃有余才能刀下留人”,这句说的真好,真心膜拜
但是“十步杀一人”有点过了
“三人行必有嫌疑犯”是不是更好一点
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 14:37:13 | 显示全部楼层
东北以东 发表于 2013-6-24 14:26
“游刃有余才能刀下留人”,这句说的真好,真心膜拜
但是“十步杀一人”有点过了
“三人行必有嫌疑犯” ...

意境准确,但是对仗不工整,词语不押韵。。。。。

我改一改哈:

那我们研究一下,风力制药问题。首先说,这个风力不能太小,风力要面面俱到。要做到无时不风、无事不风、无视不风的境界。风险管理要做到:三人同必疑、千里不求行;游刃有余,才能刀下留人。最后,风险管理你地球人同在。

点评

神人,元首!  详情 回复 发表于 2013-6-24 20:58
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-24 14:40:56 | 显示全部楼层
没听说过计划性偏差
回复

使用道具 举报

药生
发表于 2013-6-24 14:41:11 | 显示全部楼层
yuansoul 发表于 2013-6-24 14:37
意境准确,但是对仗不工整,词语不押韵。。。。。

我改一改哈:

完美了,愿和任一嫌疑犯与大师同行
回复

使用道具 举报

药生
发表于 2013-6-24 15:09:34 | 显示全部楼层
石头968 发表于 2013-6-24 12:00
计划的合理调整,是很正常的

但是SOP规定一年一做
现在到期了没做
再合理的理由也要走一个程序
这个程序应该就是计划性偏差吧

点评

提前发现要改变计划,就是变更,不影响质量的,就按照计划调整程序来做。  详情 回复 发表于 2013-6-24 20:59
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 15:12:54 | 显示全部楼层
东北以东 发表于 2013-6-24 15:09
但是SOP规定一年一做
现在到期了没做
再合理的理由也要走一个程序

变更,变更,变更,变更啊。除非你忘到脑后了,被检查时候才发现。这才有道理走偏差调查。然后质量体系风险评估。。。。。
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 15:18:17 | 显示全部楼层
开羽 发表于 2013-6-24 13:33
这个概念国外也是有的,前一段为这个我还特意注册了个国外ID,去他们的制药论坛翻了一通,发现他们也是一片 ...

米国人看新闻联播太多了,受到了中式英语的影响。例如: Long time no see,1994年被列入正式美语。估计,只要童鞋们坚持不懈计划偏差、非计划偏差、临时变更、计划临时变更、费计划临时变更、计划永久变更、非计划永久变更。。。。过不了几年,FDA\EMEA就都会服了。按照我们的习惯使用。到那时候,风险评估就是无处不在的,感动天地的,不用不行的,全世界都喜爱的一项活动。
回复

使用道具 举报

药生
发表于 2013-6-24 15:21:52 | 显示全部楼层
yuansoul 发表于 2013-6-24 15:12
变更,变更,变更,变更啊。除非你忘到脑后了,被检查时候才发现。这才有道理走偏差调查。然后质量体系风 ...

计划变了才是变更
没有按照计划进行就是偏差
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2013-6-24 15:24:39 | 显示全部楼层
东北以东 发表于 2013-6-24 15:21
计划变了才是变更
没有按照计划进行就是偏差

一个女人,怀孕了,到了预产期,没动静,你说这是偏差还是变更

点评

这个比喻不当,什么也不算,是算卦!  详情 回复 发表于 2013-6-24 21:01
计划,本身就是用来改变的。 根据具体的实际情况,变得更合理。  详情 回复 发表于 2013-6-24 21:01
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

×发帖声明
1、本站为技术交流论坛,发帖的内容具有互动属性。您在本站发布的内容:
①在无人回复的情况下,可以通过自助删帖功能随时删除(自助删帖功能关闭期间,可以联系管理员微信:8542508 处理。)
②在有人回复和讨论的情况下,主题帖和回复内容已构成一个不可分割的整体,您将不能直接删除该帖。
2、禁止发布任何涉政、涉黄赌毒及其他违反国家相关法律、法规、及本站版规的内容,详情请参阅《蒲公英论坛总版规》。
3、您在本站发表、转载的任何作品仅代表您个人观点,不代表本站观点。不要盗用有版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、请认真阅读上述条款,您发帖即代表接受上述条款。

QQ|手机版|蒲公英|ouryao|蒲公英 ( 京ICP备14042168号-1 )  增值电信业务经营许可证编号:京B2-20243455  互联网药品信息服务资格证书编号:(京)-非经营性-2024-0033

GMT+8, 2025-3-27 00:00

Powered by Discuz! X3.4运维单位:苏州豚鼠科技有限公司

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

声明:蒲公英网站所涉及的原创文章、文字内容、视频图片及首发资料,版权归作者及蒲公英网站所有,转载要在显著位置标明来源“蒲公英”;禁止任何形式的商业用途。违反上述声明的,本站及作者将追究法律责任。
快速回复 返回顶部 返回列表